TVアニメ「魔法少女リリカルなのは」オープニングテーマ
 
水樹奈々 4th Album「ALIVE & KICKING」曲目2 & 10th Single「innocent starter」曲目1
 
《innocent starter》(純真的初始)
 
作詞.歌  水樹奈々
 
作曲.編曲 大平勉
 
 
膝を抱えて 部屋の片隅
 
いつも不安で 震えていた
 
「本当」を知ることが恐くてトビラを閉じた
 
在房間的一隅 緊縮著身軀
 
總是因為不安 不斷顫抖著
 
害怕知曉「真實」而緊閉著門扉
 
 
優しい嘘に 居場所を見つけて 夢の中に逃げ込んだ
 
誰も知らない 孤独の海を 深い蒼に染めてく
 
在溫柔的謊言中 尋覓到歸處 而逃進夢裡
 
誰也不知曉的 孤獨之海 染上了深深的蒼藍
 
 
寂しさ隠す 一途な想い
 
君のココロを傷つけている
 
隱藏起寂寞的 專注思念
 
卻傷害了你的心
 
 
瞳の奥の秘密 吸い込まれそうな 笑顔の裏の真実に
 
柔らかな愛 僕が届けに行くよ
 
触れたら壊れそうな 温もりが今 過去を離れ溢れ出す
 
ずっと側にいるから 悲しい影に惑わないで
 
眼瞳深處的秘密 就在那如同將人吸引入的 笑容裡的真實之中
 
我將傳達著 這份安和平靜的愛
 
若是碰觸就像會毀壞的溫暖 現在正遠離過去滿溢而出
 
我一直都在你的身旁 所以不要受那悲傷之影所迷惑
 
 
子供のように ただ憧れを
 
求めるだけじゃ 何も見つからなくて
 
大切な物 見失うだけ
 
如同孩童一般 若僅只是追求著憧憬
 
什麼也無法發現
 
只會眼睜睜地失去重要的事物
 
 
「アタリマエ」とか「普通」の中に 飾らずある幸せを
 
守れる力 手に入れたいと
 
まっすぐ 現在(いま)を生きてく
 
迷うことない視線の先に 浮かぶ答えは そう「1つ」だけ
 
「理所當然」的一切 是存在於「平凡」之中 毫無綴飾的幸福
 
想要得到 守護著它的力量
 
並率直地 活在當下
 
在不帶迷惘的視線前方 浮現出的答案 只有那「唯一」
 
 
夜明けの朱い空に 虹を描いて 闇もすべて包みこむ
 
小さな勇気 言葉を越えて行く
 
未来が囚われても 遠く消えても この祈りは果てしなく
 
ありのままの気持ちを 君のもとへ 伝えたい
 
在拂曉的朱紅色天空中 描繪著彩虹 將黑暗也全都環抱住
 
小小的勇氣 跨越了言語前行
 
即使未來受到了囚禁 即使消失在遠方 這祈禱依然無窮無盡
 
想將這純粹的心情 傳達到 你的身邊
 
 
「始まり」くれた君に そっと囁く
 
二人だけの約束を
 
変わることのない永遠の魔法
 
未来が囚われても 遠く消えても
 
澄んだ風-こえ-が覚えてる
 
僕の名前を呼んで
 
あの日のように笑いかけて
 
向給予我「開始」的你 悄悄地輕聲低語著
 
只屬於兩人的約定
 
是不會改變的永恆魔法
 
即使未來受到了囚禁 即使消失在遠方
 
依然記得那澄澈的聲音
 
呼喚我的名字
 
如同那一日似地展露笑顏吧
 
KICM-1115
 

 
這首歌是蠻久以前的一部動畫"魔法少女リリカルなのは"的片頭曲
 
也是我第一次開始喜歡上水樹奈々的一首歌
 
在這以前我就聽過她的歌曲 那時她也已經受到很多人的喜愛
 
但是不知怎麼搞的 以前聽她的歌總有一種莫名的不習慣
 
可能是我之前聽到的她的歌曲風太過於強烈 讓我這種聽慣了柔和曲風的人不習慣
 
所以並沒有很注意這位歌手兼聲優
 
但是從這首歌開始 我卻喜歡上她的歌
 
她的聲音很適合唱強而有力且歌詞帶有濃厚感情的曲風
 
這首歌就是如此 和之前翻譯的"NAKED FEELS"曲風是一樣的(不過這首比較早)
 
而且在實際上翻譯了這首歌以後
 
會發現作詞的奈々其實是用劇中她所配音的女孩フェイト的角度下去寫這首歌的
 
為了母親的願望而和なのは敵對
 
卻又因為なのは所說的話而動搖 迷惑
 
最後兩人變為了好朋友
 
這首歌詞把フェイト的心境描寫了出來
 
加上唱的人又是奈々本人 所以我想她在唱歌時是否有把自己在飾演フェイト時的心境帶入
 
所以這首歌她唱起來的感覺 就像是在唱著自己的心境一樣 帶有很強烈的感情
 
配上這首歌的輕快強力曲風 和奈々略低且清亮有力的聲音配合起來 相當的好聽
 
不過其它歌太過強而有力反而會讓我不習慣
 
所以我聽她的歌是兩極化反應 不是像這兩首我翻譯的一樣很喜歡 就是不太愛聽
 
這問題我想我也解決不了(笑) 也習慣不了吧
arrow
arrow
    全站熱搜

    蒼崎 空 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()